![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
Ez egy AI által fordított bejegyzés.
Az AI-korszakban a nyelv kulcsszava: a nyelvi árnyalatok
- Írás nyelve: Koreai
- •
-
Referencia ország: Minden ország
- •
- Informatika
Válasszon nyelvet
A durumis AI által összefoglalt szöveg
- A ChatGPT használata gyorsan növekszik, de a kényelem mögött rejlő nyelvi képességek romlása, a kulturális árnyalatok elvesztése és más hátrányok miatt aggodalmak merülnek fel.
- A nyelv nem csupán kommunikációs eszköz, hanem a kulturális identitást és a világképet tükrözi, ezért az AI-fordítás fejlesztése gyengítheti nyelvi képességeinket és kulturális érzékenységünket.
- Ezért az AI-technológia fejlődésével párhuzamosan fel kell ismernünk a nyelvi tanulmányok fontosságát, és olyan oktatásra van szükség, amely fejleszti a kulturális árnyalatok megértésének képességét.
Több mint egy éve, hogy a ChatGPT megjelenése izgalomba hozta a technológiai iparágat. Annak ellenére, hogy nemrégiben figyelmeztetések hangzottak el arról, hogy a mesterséges intelligencia potenciálja túlzottan fel van fújva, a Pew Research Center véleménykutató intézet februárban végzett felmérése szerint az Egyesült Államokban a ChatGPT használóinak száma gyorsan növekszik. A felmérésben résztvevők 20%-a válaszolta azt, hogy a ChatGPT-t munkához használja, ami kétharmados növekedést jelent a tavaly júliusban végzett felmérés eredményeihez képest. Ha hozzávesszük a tanuláshoz használó 17%-os növekedését is, akkor nem tagadhatjuk, hogy a ChatGPT hatása gyorsabban növekszik, mint gondolnánk.
A legfontosabb dolog, amire figyelni kell, az a kérdés, hogy a ChatGPT-t hogyan lehet használni, és ez csak a kezdet. Az OpenAI folyamatosan beszél az általános mesterséges intelligencia megjelenéséről, és a következő generációs ChatGPT megjelenése előtt áll. A Google és a Microsoft átállítja munkaerejét a termékei áttervezésére, hogy integrálják ezt a párbeszédes AI-t. Emellett számos startup olyan testreszabott modelleket kínál, amelyek vállalati ügyfelek számára vállalhatnak speciális feladatokat, például fordítást vagy marketinget. Egyértelmű, hogy egyre több ember használ majd AI eszközöket.
De meg kell vizsgálnunk, hogy mi az ára ennek az elkerülhetetlen technológiának az új és kényelmes előnyeinek. Például a nyelvi készségek fejlesztésének lehetőségének elvesztése. A munkahelyen a leggyakrabban használt automatikus fordítási funkció az e-mailek készítésében és ellenőrzésében már nagymértékben eltávolította a mindennapi nyelvi tanulás szükségességét. A Samsung új Galaxy S24 okostelefonja azzal reklámozza magát, hogy képes valós idejű fordításra telefonhívások során, a Jumpspeak nyelvi tanulási szolgáltatás pedig egyenesen mesterséges intelligencia által vezérelt avatárt mutat be a reklámjában, amivel azt hirdeti, hogy legyőzte a nyelvi tanulás nehézségeit, amiért kritikát kapott.
Jill Kucsma Bishop nyelvészeti antropológus azt állítja, hogy a nyelv a leírásunk élénk és meggyőző kifejezése, hogy kik vagyunk. Kutatásai azt mutatták, hogy az emberek hogyan használják a nyelvet identitásuk megerősítésére és kifejezésére, és hogy a nyelvi árnyalatok nagyon fontos szerepet játszanak a kapcsolódásban és a közösségek kialakításában. A szavak, kifejezések vagy metaforák választása jelentést közvetít az ötletekről, a világról alkotott feltételezésekről, az emberek közötti kapcsolatokról vagy a helyi környezetről, ezért az antropológiai elemzésekben az ilyen árnyalatok a kulcsfontosságú adatok.
Februárban egy szélsőjobboldali összeesküvés-elmélet-hívő megosztott egy AI által generált Hitler-videót az X-en, amelyen Hitler németül nem, hanem angolul beszélt, és a videót több mint 15 millióan nézték meg. A Hitler angolul beszélt beszédét hallani furcsa élmény volt, és néhányan olyan kommenteket is írtak, hogy úgy tűnik, hogy mindenekelőtt az országukért aggódnak. Ezt az esetet jelenleg a közösségi médiában észrevett provokatív eseményként lehet elintézni, de ha figyelembe vesszük a jövőt, ahol az AI gyorsabban és precízebben dolgozik, akkor a nyelvi árnyalatok erejével kapcsolatos következtetéseket lehet levonni.
Jelenleg a legtöbb AI fordítási felhasználó nem szán elegendő időt arra, hogy megállapítsa, hogy a fordítás elég közeli-e az eredetihez. Úgy, ahogy elvesztettük a képességünket arra, hogy megjegyezzük a telefonszámokat, úgy a lehetőségünk is fokozatosan eltűnhet arra, hogy megkülönböztessük a nyelvi különbségeket. A nyelv formálja az emberek valóságának értelmezési módját, ezért a más nyelveken való beszéd, olvasás és írás tanulás segít nekünk új perspektívákat felfedezni a világban. Nincs olyan technológia, amely képes lenne pótolni ezt az emberi élményt. Lehetséges, hogy a jövőben a legjobb megoldás az lenne, ha a iskolákban a nyelvi tanulás kulturális összetevőit hangsúlyoznák a tanítás során.
A Netflix világszerte népszerű „Squid Game” sorozatában a külföldi szereplők olyan kifejezéseket használnak a koreaiak megnevezésére, mint a „Szajangnim” (főnök) vagy a „Szonszengnim” (tanár), amelyek a különböző helyzetekben használt különböző címek. Azonban az angol fordításban a „Sir” kifejezéssel jelölik őket. Ha megértenénk a láthatatlan kulturális háttérrel rendelkező nyelvi árnyalatokat, akkor a tengerentúli nézők számára vonzóbbá válik a sorozat nézése. És ez a jövőben is egy olyan fontos lehetőség, amelyet nem szabad elmulasztanunk.
Hivatkozások